x

Serwis internetowy, z kt鏎ego korzystasz, u篡wa plik闚 cookies. S to pliki instalowane w urz康zeniach ko鎍owych os鏏 korzystaj帷ych z serwisu, w celu administrowania serwisem, poprawy jako軼i 鈍iadczonych us逝g w tym dostosowania tre軼i serwisu do preferencji u篡tkownika, utrzymania sesji u篡tkownika oraz dla cel闚 statystycznych i targetowania behawioralnego reklamy (dostosowania tre軼i reklamy do Twoich indywidualnych potrzeb). Informujemy, 瞠 istnieje mo磧iwo嗆 okre郵enia przez u篡tkownika serwisu warunk闚 przechowywania lub uzyskiwania dost瘼u do informacji zawartych w plikach cookies za pomoc ustawie przegl康arki lub konfiguracji us逝gi. Szczeg馧owe informacje na ten temat dost瘼ne s u producenta przegl康arki, u dostawcy us逝gi dost瘼u do Internetu oraz w Polityce prywatno軼i plik闚 cookies. Dowiedz si wi璚ej.

logo w這ski s堯wka
 
English
(j瞛yk) angielski, Anglik
utterly
zupe軟ie
penser
my郵e
ir en monopat璯
je寮zi na deskorolce
die Milch (ohne Plural)
mleko
qui
tu
pos逝chaj
pos逝chaj
pos逝chaj
pos逝chaj
pos逝chaj
pos逝chaj
REKLAMA BOCZNA LEWA


DODAJ MATERIA
Teraz i Ty mo瞠sz podzieli si z innymi swoj wiedz z j瞛yka obcego!
REKLAMA
Ocena:    4.9 / 5
Liczba g這s闚:    14
 

Eros Ramazzotti - Più bella cosa

Comè cominciata io non saprei la storia infinita con te - Jak si zacz窸a nie bardzo wiem nieko鎍z帷a si historia z tob
Che sei diventata la mia lei di tutta una vita per me - sta豉 si moj pania ca貫 篡cie dla mnie
Ci vuole passione con te e un briciolo di pazzia - Potrzeba pasji z tob i okruszyna szale雟twa
ci vuole pensiero perciò lavoro di fantasia - Potrzeba my郵i dlatego pracuj fantazj

Ricordi la volta che ti cantai fu subito un brivido sì - pami皻asz ten raz kiedy ci 酥iewa貫m by natychmiast dreszcz
Ti dico una cosa se non la sai per me vale ancora così - powiem ci co je郵i nie wiesz dla mnie liczy si jeszcze tak samo
Ci vuole passione con te non deve mancare mai - potrzebna pasja z tob, nie mo瞠 jej brakowa nigdy
ci vuole mestiere perchè lavoro di cuore lo sai - potrzeba zawodu bo pracuj z sercem wiesz o tym

Cantare d徨more non basta mai ne servirà di più - 如iewa o mi這軼i nigdy nie jest za wiele potrzeba jeszcze wi璚ej
per dirtelo ancora per dirti che - 瞠by ci powiedzie jeszcze raz, 瞠by powiedzie 瞠
più bella cosa non cè, più bella cosa di te - pi瘯niejsza rzecz nie istnieje, pi瘯niejsza od ciebie
unica come sei, immensa quando vuoi, grazie di esistere - jedyna w swoim rodzaju, olbrzymia kiedy chcesz, dzi瘯uj 瞠 istniejesz

Comè che non passa con gli anni miei la voglia infinita di te - Jak to jest, 瞠 nie mija razem z moimi latami niesko鎍zone pragnienie ciebie
cosè quel mistero che ancora sei che porto qui dentro di me - co to za tajemnica ktora jeste, co nosz j w 鈔odku
Saranno i momenti che ho quegli attimi che mi dai - B璠 chwile,momenty co mam te u豉mki sekundy co mi dasz
saranno parole però lavoro di voce lo sai - b璠 s這wa ale pracuj g這sem, wiesz to


grazie di esistere - dzi瘯uj 瞠 istniejesz
più bella cosa non cè, di te - pi瘯niejszej rzeczy nie ma ni ty
grazie di esistere - dzi瘯uj, 瞠 istniejesz


Tagi: , , , , , ,

Zaproponuj zmian
REKLAMA


do g鏎y

Copyright 2018 © slowka.pl Serwis nale篡 do wydawnictwa Edgard jezykiobce.pl logo
Webdesign: TonikStudio.pl