x

Nasza strona wykorzystuje ciasteczka (ang. cookies). Korzystanie ze strony oznacza wyrażenie zgody na ich użycie. Dowiedz się więcej.

logo włoski słówka
 
restrict
ograniczać (np. możliwości ruchu)
delay
opóźniać
pleurer
płakać
tenso
napięty
aber
ale, lecz
intelligente
inteligentny
posłuchaj
posłuchaj
posłuchaj
posłuchaj
posłuchaj
posłuchaj
reklama_slowka


DODAJ MATERIAŁ
Teraz i Ty możesz podzielić się z innymi swoją wiedzą z języka obcego!
REKLAMA
Ocena:    0 / 5
Liczba głosów:    0
 

Liczba mnoga przymiotników

Liczbę mnogą przymiotników tworzymy w następujący sposób:

- przymiotniki zakończone na -o i -e (niezależnie od rodzaju) w liczbie mnogiej zmieniają końcówkę na -i, np.

un vecchio signore (starszy pan) – dei vecchi signori (starsi panowie)
un uomo alto (wysoki mężczyzna) – degli uomini alti (wysocy mężczyźni)

Uwaga! Przymiotniki zakończone na -co, -go w liczbie mnogiej zmieniają końcówkę na -chi, -ghi (jeżeli akcent w wyrazie pada na przedostatnią sylabę) lub -ci, -gi (w pozostałych przypadkach), np.

antico (dawny) – antichi (dawni)
largo (szeroki) – larghi (szerocy)

Wyjątek: greco (grecki) – greci (greccy)

fantastico (fantastyczny) – fantastici (fantastyczni)
simpatico (sympatyczny) – simpatici (sympatyczni)

- przymiotniki zakończone na -a w rodzaju żeńskim zmieniają końcówkę na -e, a w rodzaju męskim na -i, np.

una casa bella (piękny dom) – delle case belle (piękne domy)
una canzone italiana (włoska piosenka) – delle canzoni italiane (włoskie piosenki)
un pensiero ottimista (optymistyczna myśl) – dei pensieri ottimisti (optymistyczne myśli)

Uwaga! Przymiotniki zakończone na -ca, -ga w liczbie mnogiej zmieniają końcówkę na -che, -ghe, np.

antica (dawna) – antiche (dawne)
lunga (długa) – lunghe (długie)

- przymiotniki nieodmienne, takie jak: beige (beżowy), viola (fioletowy), avvenire (przyszły), blu (niebieski), pari (parzysty), dappoco (nieważny, nieudolny), arrosto (pieczony), perbene (dobrze wychowany, porządny), mają taką samą formę w obu rodzajach oraz liczbach, np.

una gonna viola (fioletowa spódnica) – delle gonne viola (fioletowe spódnice)
un numero pari (liczba parzysta) – dei numeri pari (liczby parzyste)
un pollo arrosto (pieczony kurczak) – dei polli arrosto (pieczone kurczaki)


Materiał powstał na podstawie: Włoski Gramatyka


Tagi: , , , , , , ,

Zaproponuj zmianę
REKLAMA
REKLAMA
Włoski Gramatyka   Włoski Gramatyka

Praktyczne repetytorium z ćwiczeniami dla początkujących i zaawansowanych



do góry

Copyright 2017 © slowka.pl Serwis należy do wydawnictwa Edgard jezykiobce.pl logo
Webdesign: TonikStudio.pl